欢迎访问天津财经大学人文学院!

当前位置: 首页   >   学院新闻   >   正文
中国外文局翻译院院长黄玉龙到访人文学院并作学术报告
2025-06-11 10:30  


2025年6月6日上午,中国翻译协会副会长、中国外文局翻译院院长黄玉龙、副院长方芬一行应邀到访人文学院,并为学院师生作学术报告。

报告前,学校党委副书记陈连胜会见黄玉龙院长一行,双方围绕外语学科与国际传播、马克思主义中国化等领域的跨学科建设思路展开交流。中国外文局翻译院副院长方芬、中国外文局翻译院国际传播部主任胡巍、人文学院党委书记褚静、人文学院院长温秀颖、副院长张建东参加会见。

会见后,黄玉龙院长以“加快应用型外语人才培养,投身新时代国际传播实践”为题作学术报告。人文学院院长温秀颖教授主持报告,学院教师代表和学院各学科、专业学位点研究生百余人聆听。

黄院长从阐释“新时代”“新征程”开始引入主题,围绕“发展理念之新”与“国际形象之新”,分析了从“自证式宣传”转向“可信性建设”的战略升级。随后,黄院长系统阐述了国际传播的演进历程与外语学科人才培养的要求,启发学生思考中国式现代化的核心意义,结合具体方法论与案例,阐释“如何讲好中国故事”的关键议题。同时,他明确了应用型外语人才培养的核心,即“外语是基础,专业是支撑,文化是关键。讲好中国故事须秉持用事实说话让数据发声借共情传递的原则,使国际社会“看见中国发展的真实温度与内在逻辑”。外语人才应当做到“内知国情外晓世界,融通中外”。最后,黄院长向新时代青年寄语,鼓励学生以“功成不必在我,功成必定有我”的担当精神,成长为有底气、能共情、会传播的新时代外语人才,在未来国际交往中做“中国可信形象”的积极建设者与卓越传播者。

本次报告打破传统模式,黄院长自始至终与学生保持交流,通过交互问答、案例解析与情景模拟等方式,与学生频繁互动,现场气氛热烈活跃。

最后,人文学院院长温秀颖教授对本次报告进行了总结。他认为此次报告有效拓宽了学生的国际视野,启发了师生对外语人才培养的深入思考。同时对学生们提出期望,希望同学们能从报告中汲取启发与灵感,为新时代国际传播事业贡献自己的力量。


 

嘉宾简介:黄玉龙,中国翻译协会副会长、中国外文局翻译院院长,曾任中国日报社发行部主任助理、中国外文局机关发行管理处副处长、今日中国杂志社事业部主任兼中东分社社长、中国报道杂志社社长助理、中国外文局直属驻欧机构中国图书贸易有限公司总裁、中国外文局煦方国际传媒执行董事兼总经理。拥有26年国际传播从业经历,曾负责国家重大题材海外专题宣传片的策划制作、国际传播,以及江西采茶戏欧洲巡演活动,在系统性策划和组织实施国际传播工作方面有丰富的经验。在全国重点省区市的外事部门、外宣部门、985、211高校作过多场关于翻译与国际传播的学术报告。

 

 

关闭窗口